人之患在好为人师

古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾後,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。吾师道也,夫庸知其年之先後生於吾乎!是故无贵无贱无长无少,道之所存,师之所存也。嗟乎!师道之不传也久矣,欲人之无惑也难矣。古之圣人,其出人也远矣,犹且从师而问焉;今之众人,其下圣人也亦远矣,而耻学於师。是故圣益圣,愚益愚。圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出於此乎?爱其子,择师而教之,於其身也,则耻师焉,惑焉。彼童子之师,授之书而习其句读者,非吾所谓传其道、解其惑者也。句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉,小学而大遗,吾未见其明也。巫医、乐师、百工之人不耻相师,士大夫之族曰“师”曰“弟子”之云者,则群聚而笑之。问之,则曰:彼与彼年相若也,道相似也,位卑则足羞,官盛则近谀。呜呼!师道之不复,可知矣。巫医、乐师、百工之人。吾子不齿,今其智乃反不能及,其可怪也欤!圣人无常师。孔子师郯子、苌子、师襄、老聃。郯子之徒,其贤不及孔子。孔子曰:“三人行,必有我师。”是故弟子不必不如师,师不必贤於弟子。闻道有先後,术业有专攻,如是而已。李氏子蟠,年十七,好古文、六艺,经传皆通习之,不拘於时,学於余。余嘉其能行古道,作师说以贻之。

  教师博客 :: 首页 :: 新随笔 :: 联系 :: 聚合  :: 管理 ::
  60 随笔 :: 17 文章 :: 71 评论 :: 0 Trackbacks

 打开声音设备,可以听这个美国相声,先不要看下面的文字材料,练练你的听力:

Secretary : - Mr. President, Condoleeza Rice is here to see you.
George B. : - Good, send her in.
Secretary : - Yessir.

(Hangs up. Condi enters.)

Condoleeza : - Good morning, Mr. President.
George B. : - Oh Condoleeza, nice to see you. What's happening?
Condoleeza : - Well, Mr. President, I have the report here about the new leader in China.
George B. : - Great, Condi. Lay it on me.
Condoleeza : - Mr. President, Hu is the new leader of China.
George B. : - Well, that's what I want to know.
Condoleeza : - But that's what I'm telling you, Mr. President.
George B. : - Well, that's what I'm asking you, Condie. Who is the new leader of China?
Condoleeza : - Yes.
George B. : - I mean the fellow's name.
Condoleeza : - Hu.
George B. : - The guy in China.
Condoleeza : - Hu.
George B. : - The new leader of China.
Condoleeza : - Hu.
George B. : - The Chinaman!
Condoleeza : - Hu is leading China, Mr. President.
George B. : - Whaddya' asking me for?
Condoleeza : - I'm telling you Hu is leading China.
George B. : - Well, I'm asking you, Condie. Who is leading China?
Condoleeza : - That's the man's name.
George B. : - That's who's name?
Condoleeza : - Yes.

(Pause.)

George B. : - Will you or will you not tell me the name of the new leader of China?
Condoleeza : - Yes, sir.
George B. : - Yassir? Yassir Arafat is in China? I thought he was in the Middle East.
Condoleeza : - That's correct.
George B. : - Then who is in China?
Condoleeza : - Yes, sir.
George B. : - Yassir is in China?
Condoleeza : - No, sir.
George B. : - Then who is?
Condoleeza : - Yes, sir.
George B. : - Yassir?
Condoleeza : - No, sir.

(Pause. Crumples paper)

George B. : - Condi, you're starting to piss me off now, and it's not 'cause you're black neither. I need to know the name of the new leader of China. So why don't you get me the Secretary General of the United Nations on the phone.
Condoleeza : - Kofi Annan?
George B. : - No, thanks. And Condi, call me George. Stop with that ebonics crap.
Condoleeza : - You want Kofi?
George B. : - No.
Condoleeza : - You don't want Kofi.
George B. : - No. But now that you mention it, I could use a glass of milk. And then get me the U.N.
Condoleeza : - Yes, sir.
George B. : - Not Yassir! The guy at the United Nations.
Condoleeza : - Kofi?
George B. : - Milk! Will you please make that call?
Condoleeza : - And call who?
George B. : - Well, who is the guy at the U.N?
Condoleeza : - No, Hu is the guy in China.
George B. : - Will you stay out of China?!
Condoleeza : - Yes, sir.
George B. : - And stay out of the Middle East! Just get me the guy at the U.N.
Condoleeza : - Kofi.
George B. : - All right! With cream and two sugars. Now get on the phone.

(Condi picks up the phone.)

Condoleeza : - Hello. Rice, here.
George B. : - Rice? Good idea. And get a couple of egg rolls, too, Condi. Maybe we should send some to the guy in China. And the Middle East. Can you get chinese food in the Middle East? I don't know.

 
posted on 2007-05-28 22:46 临江仙 阅读(685) 评论(9)  编辑 收藏 引用 网摘 所属分类: 英语教学

评论

# re: 英语相声--赖斯向布什汇报工作 2007-06-01 09:06 看图软件
能翻译一下吗  回复  更多评论
  

# re: 英语相声--赖斯向布什汇报工作 2007-08-12 23:38 临江仙
@看图软件
翻译了就没意思了  回复  更多评论
  

# re: 英语相声--赖斯向布什汇报工作 2008-02-26 19:51 呵呵
请问可以下载声音吗?
从哪下啊?  回复  更多评论
  

# re: 英语相声--赖斯向布什汇报工作 2008-02-28 00:26 临江仙
@呵呵
也是英语爱好者吧?
声音可以下载,不过,这里我用的是一个FLASH影片, 下载速度可能慢一点,你打开网页稍微等一下,你看到了布什的照片就可以听了(其实这张照片就是FLASH). 如果你要MP3,请留下电子邮箱,我会把MP3文件发到你邮箱里的.
  回复  更多评论
  

# re: 英语相声--赖斯向布什汇报工作 2008-04-09 15:54 laura
laura2043@126.com
等待你的MP3,谢谢!!  回复  更多评论
  

# re: 英语相声--赖斯向布什汇报工作 2008-04-11 03:46 ath_24
ath_24@yahoo.com.sg
希望可以收到这mp3,谢谢。。   回复  更多评论
  

# re: 英语相声--赖斯向布什汇报工作 2008-04-11 03:57 ath_24
哈哈。满有意思的。。
希望可以收到这mp3,谢谢。。
ath_24@yahoo.com.sg
  回复  更多评论
  

# re: 英语相声--赖斯向布什汇报工作 2008-04-13 22:48 临江仙
@laura
已发到你邮箱中不知有没有收到?  回复  更多评论
  

# re: 英语相声--赖斯向布什汇报工作 2008-04-13 22:48 临江仙
@ath_24
已发到你邮箱中不知有没有收到?   回复  更多评论
  


只有注册用户登录后才能发表评论, 未注册用户请先注册